<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="3">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">你要提醒<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">眾人，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">叫他們</word>
    <word seq="4">順服<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">作官的、<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">掌權的，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">遵[他的]命，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">預備<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">行<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">各樣的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">善<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">事。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">不<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要</word>
    <word seq="3">毀謗，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">不<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">要<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">爭競，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">總要</word>
    <word seq="8">和平，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">向<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">眾<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">人<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">大<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">顯<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">溫柔。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">我們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">從前<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">也<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">無知、<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">悖逆、<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">受迷惑、<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">服事<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">各樣<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">私慾，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">和<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">宴樂，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">常<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">存<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word note="或作：陰毒" seq="15">惡毒<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">嫉妒<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">的心，是</word>
    <word seq="18">可恨的，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">又是</word>
    <word seq="20">彼此<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">相恨。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">到了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">　神<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">─我們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">救主的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">恩慈<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">和<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他</word>
    <word seq="9">向人所施的慈愛<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">顯明<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的時候，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">他便救了<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我們；<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">並不是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">因<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">自己所行的<GreekSeq>7</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">義，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">乃是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">照<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">憐憫，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">藉著<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">重生的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">洗<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">和<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">聖<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">靈的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">更新。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">[聖靈]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就是　神</word>
    <word seq="3">藉著<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">耶穌<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">基督<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">救主<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">厚厚<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">澆灌<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">在<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">身</word>
    <word seq="13">上<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">的，</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">好叫<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">因<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">恩<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">得稱為義，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">可以</word>
    <word seq="8">憑著<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">永<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">生的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">盼望<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">成為<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word note="或作：可以憑著盼望承受永生" seq="13">後嗣 。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">這<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">話<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">是</word>
    <word seq="4">可信的。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">也<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">願<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">把<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">這些事<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">切切實實的講明，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">使<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">那些<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">已信<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">　神<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">的人<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">留心<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">做<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">正經<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word note="或作：留心行善" seq="20">事業。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">這<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">都是<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">美事，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">並且<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">與人<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">有益。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">要遠避<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">無知的<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">辯論<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">和<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">家譜<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的空談，</word>
    <word seq="7">以及<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">紛爭，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">並<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">因律法[而起]的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">爭競，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">因為<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">這都是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">虛妄<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">無益的。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">分門結黨的<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">人，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">警戒<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">過<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">一<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">兩次，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就要棄絕<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">這等<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">已經背道，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">犯了罪 ，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">自己明知不是，<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">還是去做。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">我打發<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">亞提馬<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">或是<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">推基古<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">到<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">那裡<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">去</word>
    <word seq="9">的時候，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你要趕緊<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">往<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">尼哥坡里<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">去<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">見<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">我，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">因為<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">我已經定意<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">在那裡<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">過冬。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">你要<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">趕緊<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">給律師<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">西納<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">和<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">亞波羅<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">送行，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">叫<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">沒有<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">缺乏。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">並且<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我們的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">要學習<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">正經<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word note="或作：要學習行善" seq="6">事業，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">預備所需<GreekSeq>9</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">用<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的，</word>
    <word note="ἵνα μή Strong Code (3363)" seq="10">免得<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">不結果子。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">同<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在一處<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">的人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">都<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">問<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">安。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">請代問<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">那些<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">因<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">[有]信心<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">愛<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">我們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的人<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">安。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">願</word>
    <word seq="18">恩惠<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">常</word>
    <word seq="20">與<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">眾人<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">同在！<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
