<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="17">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">拿著<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">七<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">碗<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">七位<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">天使<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">中，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">有</word>
    <word seq="9">一位<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">前來<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">對<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">說：<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你</word>
    <word seq="15">到這裡來，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">我將<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">坐<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">在<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">眾<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">水<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">上<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">的<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">大<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">淫婦<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">所要</word>
    <word seq="26">受的刑罰<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">指給<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">你<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">看。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">地上的<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">君王<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">與<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">她<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">行淫，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">住在<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">地上<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的人<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">喝醉了<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">她<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">淫亂的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">酒。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">我</word>
    <word seq="2">被<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">聖靈<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">感動，</word>
    <word seq="5">[天使]帶<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">到<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">曠野<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">去，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">看見<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">一個女人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">騎<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">朱紅色的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">獸<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">上；<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">那獸</word>
    <word seq="20">有<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">七<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">頭<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">十<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">角，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">遍體有<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">褻瀆的<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">名號。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">女人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">穿著<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">紫色<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">和<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">朱紅色<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的[衣服]，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">用金子、<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">寶<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">石、<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">珍珠<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">為妝飾；<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">手<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">拿<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">金<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">杯，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">杯中</word>
    <word seq="18">盛滿了<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">可憎之物，<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">就是</word>
    <word seq="21">她<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">淫亂的<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">污穢。<GreekSeq>27</GreekSeq>
     <GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">在<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">她<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">額<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">上<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有</word>
    <word seq="6">名<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">寫著<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">說：</word>
    <word seq="9">奧祕哉！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">大<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">巴比倫，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">作</word>
    <word seq="13">世上的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">淫婦<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">和<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">一切</word>
    <word seq="17">可憎之物的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">母。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">看見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">女人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">喝醉了<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">聖徒的<GreekSeq>9</GreekSeq>
     <GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">血<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">和<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">為</word>
    <word seq="11">耶穌<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">作</word>
    <word seq="13">見證之人的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">血。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">我看見<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">她，<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">就<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">大大的<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">希奇。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">天使<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">為甚麼<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">希奇<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">呢？</word>
    <word seq="8">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">要將<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">這<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">女人<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">和<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">馱著<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">她<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">那<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">七<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">頭<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">十<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">角<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">獸的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">奧祕<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">告訴<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">你。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">你所看見的
    <GreekSeq>3</GreekSeq>
     <GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">獸，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">先前有，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">如今<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">沒<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">有，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">將要<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">從<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">無底坑<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">裡<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">上來，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">又<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">[要]歸<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">於<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">沉淪。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">凡<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">住<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">在<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">地<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">上、<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">名字<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">從<GreekSeq>36</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">創世以來<GreekSeq>37</GreekSeq>
     <GreekSeq>38</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">沒有<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">記<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">在<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">生命<GreekSeq>35</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">冊<GreekSeq>33</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">上<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="30">的，</word>
    <word seq="31">見<GreekSeq>39</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="32">先前有、<GreekSeq>43</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="33">如今<GreekSeq>46</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="34">沒<GreekSeq>45</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="35">有、<GreekSeq>46</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="36">以後<GreekSeq>48</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="37">再<GreekSeq>47</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="38">有<GreekSeq>48</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="39">的</word>
    <word seq="40">獸，<GreekSeq>41</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="41">就<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="42">必希奇。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">智慧<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">的</word>
    <word seq="3">心<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在此<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">可以思想。</word>
    <word seq="6">那<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">七<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">頭<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">就是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">女人<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">所</word>
    <word seq="12">坐<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">的</word>
    <word seq="14">七座<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">山，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下節" seq="16">又<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下節" seq="17">是<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下節" seq="18">七位<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下節" seq="19">王； <GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word note="見上節" seq="1">又是七位王；</word>
    <word seq="2">五位<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">已經傾倒了，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">一位<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">還在，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">一位<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">還沒有<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">來到；<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他來<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">的</word>
    <word seq="11">時候，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">必須<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">暫時<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">存留。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">先前有<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">如今<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">沒<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的</word>
    <word seq="7">獸，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">第八位；<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">也<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">和<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">那<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">七位<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">同列，</word>
    <word seq="17">並且<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">歸<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">於<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">沉淪。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">你所看見的<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">十<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">角<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">十<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">王；<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">還沒有<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">得<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">國，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">但<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">他們<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">一<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">時[之間]<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">要</word>
    <word seq="17">和<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">獸<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">同<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">得<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">權柄，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">與<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">王<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">一樣。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">同心合意<GreekSeq>2</GreekSeq>
     <GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">將<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">自己的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">能力、<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">權柄<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">給<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">那<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">獸。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">與<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">羔羊<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">爭戰，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">羔羊<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">必勝過<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他們，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">因為<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[羔羊]是<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">萬主之<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">主、<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">萬王之<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">王。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">同著<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[羔羊]的，<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">就是</word>
    <word seq="17">蒙召、<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">被選、<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">有</word>
    <word seq="20">忠心的 ，<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">也必得勝。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">天使</word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">對我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你所看見<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">那<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">淫婦<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">坐的
    <GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">眾水，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">就是<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">多民、<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">多人、<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">多國、<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">多方。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">你所看見的<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">十<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">角<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">與<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">獸<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">必恨<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">淫婦，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">使<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">她<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">冷落<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">赤身，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">又<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">要吃<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">她的<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">肉，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">用<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">火<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">將她<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">燒盡。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">　神<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">使<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">諸王</word>
    <word seq="5">同心合意，<GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">遵行<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">旨意，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">把<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">自己的<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">國<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">給<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">那<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">獸，<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">直等到<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">　神的<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">話<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">都</word>
    <word seq="19">應驗了。<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">你所看見的<GreekSeq>4</GreekSeq>
     <GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">女人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">就是<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">管轄<GreekSeq>12</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">地上<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">眾王的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">大<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">城。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
