<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="14">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">觀看，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">見<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">羔羊<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">站<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">錫安<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">山，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">同<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">又<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">有</word>
    <word seq="14">十四萬四千<GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
     <GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">人，都</word>
    <word seq="16">有<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">他的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">名<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">和<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">他<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">父的<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">名<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">寫<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">在<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">額<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">上。<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">我聽見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">從<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">天上<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有</word>
    <word seq="5">聲音，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">像<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">眾<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">水的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">聲音<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">和<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">大<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">雷的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">聲音，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">並且<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">我所聽見的<GreekSeq>19</GreekSeq>
     <GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">好像<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">彈琴的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">所彈的<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">琴<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">聲。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">在<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">寶座<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">前，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">並<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">四<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">活物<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">和<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">眾長老<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">前<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">唱歌，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">彷彿<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是</word>
    <word seq="15">新<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">歌；<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word note="εἰ μή Strong Code (1508)" seq="17">除了<GreekSeq>23</GreekSeq>
     <GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">從<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">地上<GreekSeq>34</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">買來的<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">那<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">十四萬四千<GreekSeq>26</GreekSeq>
     <GreekSeq>27</GreekSeq>
     <GreekSeq>28</GreekSeq>
     <GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">人以外，</word>
    <word seq="24">沒有人<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">能<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">學<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">這<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">歌。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">這些<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">人</word>
    <word seq="3">未<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">曾沾染<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">婦女，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">原<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">是<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">童身。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">羔羊<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">無論<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">往那裡<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">去，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">他們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">都</word>
    <word seq="16">跟隨<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">他。</word>
    <word seq="18">他們<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">是</word>
    <word seq="20">從<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">人間<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">買來<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">的，作</word>
    <word seq="24">初熟的果子<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">[歸]與　神<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">和<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">羔羊。<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">在<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">他們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">口<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">中<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">察<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">出<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">謊言<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">來；</word>
    <word seq="10">他們是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">沒有瑕疵的。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">看見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">另[有]一位<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">天使<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">飛<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">在<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">空中，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">有<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">永遠的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">福音<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">要傳<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">給<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: κατοικοῦντας(2730)" seq="14">住<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">在<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">地<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">上<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">的人，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">就<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">是</word>
    <word seq="21">各<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">國、<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">各</word>
    <word seq="24">族、<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">各</word>
    <word seq="26">方、<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">各</word>
    <word seq="28">民。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">大<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">聲<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">應當敬畏<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">　神，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">將榮耀<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">歸給<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他！<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">因<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">施行</word>
    <word seq="13">審判的<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">時候<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">已經到了。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">應當敬拜<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">那<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">創造<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">天<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">地<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">海<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">和<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">眾水<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">泉源<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">的。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有</word>
    <word seq="3">第二位<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">天使<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">接著<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">叫<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">萬<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">民<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">喝<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">邪淫、<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">大怒之<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">酒的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">巴比倫<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">大[城]<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">傾倒了！<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">傾倒了！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有</word>
    <word seq="3">第三位<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">天使<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">接著<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他們，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">大<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">聲<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">說：<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">若<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">有人<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">拜<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">獸<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">和<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[獸]<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">像，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">在<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">額<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">上<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">或<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">在<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">手<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">上<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">受了<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">印記，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">這人<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">也<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">必喝<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">　神<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">大怒的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">酒；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">此[酒]<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">斟<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">[　神]<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">忿怒的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">杯<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">中<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">純一不雜。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">他要<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">在<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">聖<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">天使<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">和<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">羔羊<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">面前，<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">在<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">火<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">與<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">硫磺<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">之</word>
    <word seq="27">中<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">受痛苦。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">受</word>
    <word seq="3">痛苦的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">煙<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">往上冒，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">直到<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">永永遠遠。<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">那些<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">拜<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">獸<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">和<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">[獸]<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">像，<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">受<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">他<GreekSeq>34</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">名之<GreekSeq>33</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">印記<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">的，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">晝<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">夜<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">不<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">得<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">安寧。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">聖徒的<GreekSeq>4</GreekSeq>
     <GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">忍耐<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">就<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在此；<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是</word>
    <word seq="7">守<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">　神<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">誡命<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">和<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">耶穌<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">真道<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">的。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">我聽見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">從<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">天上<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有</word>
    <word seq="5">聲音<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你要寫下：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">從今以後，<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">主<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">裡面<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">而</word>
    <word seq="13">死的人<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">有福了！<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[聖]靈<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">說：<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">是的，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">他們息了<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">自己的<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">勞苦，<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">作工[的果效]<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: δὲ(1161)" seq="22">也<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">隨著<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">他們。<GreekSeq>34</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">觀看，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">見<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有</word>
    <word seq="6">一片白<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">雲，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">雲<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">上<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">坐著<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">一位好像<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">人<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">子，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">頭<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">上<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">戴著<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">金<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">冠冕，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">手<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">裡<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">拿著</word>
    <word seq="22">快<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">鐮刀。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有一位<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">天使<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">從<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">殿中<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">出來，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">向那<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">坐<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">雲<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">上<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">大<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">聲<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">喊著說：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">伸出<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">你的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">鐮刀<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">來</word>
    <word seq="20">收割；<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">因為<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">收割的<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">時候<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">已經到了，<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">地上的<GreekSeq>33</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">莊稼<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">已經熟透了。<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">坐<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">雲<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">上<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就</word>
    <word seq="8">把鐮刀<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">扔<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">在<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">地<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">上，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">地<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">上的莊稼</word>
    <word seq="15">就<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">被收割了。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有一位<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">天使<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">從<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">天<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">上<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的</word>
    <word seq="8">殿中<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">出來，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">也<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">拿著<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">快<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">鐮刀。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有一位<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">天使<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">從<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">祭壇中<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">出來，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">是</word>
    <word seq="8">有<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">權柄<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">管<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">火<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">向拿著<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">快<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">鐮刀<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">大<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">聲<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">喊著<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">說：<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">伸出<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">快<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">鐮刀<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">來，</word>
    <word seq="25">收取<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">地上<GreekSeq>38</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">葡萄樹的<GreekSeq>36</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">果子，<GreekSeq>34</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">因為<GreekSeq>39</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="30">葡萄<GreekSeq>42</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="31">熟透了！<GreekSeq>40</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">天使<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">把<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">鐮刀<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">扔<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">地<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">上，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">收取了<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">地上的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">葡萄，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">丟<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">在<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">　神<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">忿怒的<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">大<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">酒醡<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">中。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">酒醡<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">踹<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">城<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">外，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">有</word>
    <word seq="9">血<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">從<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">酒醡<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">裡<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">流</word>
    <word seq="14">出來，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[高]到<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">馬的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">嚼環，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">遠有<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">六百里。<GreekSeq>20</GreekSeq>
     <GreekSeq>21</GreekSeq>
     <GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
