<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="3">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">弟兄們，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我</word>
    <word seq="3">還有[話說]，<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們要<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">靠<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">主<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">喜樂。<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我</word>
    <word seq="9">把這[話]<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">再</word>
    <word seq="11">寫給<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">於我<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">並不<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">為難，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">於你們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">卻是<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">妥當。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">應當防備<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">犬類，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">防備<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">作<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">惡的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">防備<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">妄自行割的。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">真</word>
    <word seq="3">受割禮的，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">乃是<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">這<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">以<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">　神的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">靈<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">敬拜、<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">基督<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">耶穌<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">裡<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">誇口、<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">不<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">靠著<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">肉體[的]。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">其實，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">也<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">可以<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">靠<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">肉體；<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">若<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">是</word>
    <word seq="9">別人<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">想<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">[他]可以靠<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">肉體，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">更可以<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">靠著了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">我</word>
    <word seq="2">第八天<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">受割禮；<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我是</word>
    <word seq="5">以色列<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">族、<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">便雅憫<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">支派的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">人，是</word>
    <word seq="10">希伯來人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">所生的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">希伯來人。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">就<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">律法<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">說，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">我是</word>
    <word seq="17">法利賽人；<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">熱心<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我是</word>
    <word seq="5">逼迫<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">教會<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的；<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">律法<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">上<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的義<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">說，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我</word>
    <word seq="14">是<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">無可指摘的。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">只是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我</word>
    <word seq="3">先前[以為]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">與我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有益的，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我現在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">因<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">基督<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">都</word>
    <word seq="10">當作<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">有損的。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">不但如此，<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">也<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">將萬事<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">當作<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">有損的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">因<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我</word>
    <word seq="9">以<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">認識<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">主<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">基督<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">耶穌<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">為至寶。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">我<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">為<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">他<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">已經丟棄<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">萬事，<GreekSeq>20</GreekSeq>
     <GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">看作<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">糞土，<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">為<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">要得著<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">基督；<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">並且<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">得以<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">裡面，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不是<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">有<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">自己<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">因<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">律法[而得]的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">義，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">乃是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">有</word>
    <word seq="14">信<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">基督的[義]，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">就是</word>
    <word seq="17">因<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">信<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">　神<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">[而來的]<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">義，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">使我</word>
    <word seq="2">認識<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[基督]，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">曉得</word>
    <word seq="5">他<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">復活的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">大能，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">並且<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">曉得</word>
    <word seq="10">[和]他<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">一同<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">受苦，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">效法<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">他的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">死，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word note="εἴ πως Strong Code (1513)" seq="1">或者<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我也得以<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">從<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">死<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">裡<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">復活。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">這不是[說]<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">已經<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">得著了，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">已經<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">完全了；<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">乃是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">竭力追求，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">或者<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">可以得著<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">基督<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">耶穌<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word note="或作：所要我得的" seq="14">所以得著我的。<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">弟兄們，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不是<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">以為<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">自己<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">已經得著了；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我</word>
    <word seq="8">只有<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">一[件事]，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">就是</word>
    <word seq="11">忘記<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">背後，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">努力<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">面前的，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">向著<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">標竿<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">直跑，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">要得</word>
    <word seq="5">　神<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">基督<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">耶穌<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">裡<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">從上面<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">召<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我</word>
    <word note="Base of different Greek: ἐπὶ(1909)" seq="13">來[得的]<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">獎賞。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">所以<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">中間，</word>
    <word seq="4">凡<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">是</word>
    <word seq="6">完全人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">總要存<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這樣<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的心；<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">若<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在甚麼事上<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">存<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">別樣的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">心，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">　神<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">也<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">必<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">[以]此<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">指示<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">你們。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">然而，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我們到了<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">甚麼<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">地步，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就當</word>
    <word seq="6">[照著甚麼地步]<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">行。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">弟兄們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們要<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">一同效法<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">也<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">當留意看<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">那些<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">照<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">榜樣<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">行的人。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有許多人<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">行事<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是</word>
    <word seq="5">基督<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">十字架的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">仇敵。<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">屢次<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">告訴<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你們，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">現在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">又<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">流淚的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">告訴<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你們：</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們的<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">結局<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">就是</word>
    <word seq="4">沉淪；<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他們的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">神<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就是自己的</word>
    <word seq="8">肚腹。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他們</word>
    <word seq="10">以<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">自己的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">羞辱<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">為</word>
    <word seq="14">榮耀，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">專</word>
    <word seq="16">以<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">地上的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">事<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">為念。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">我們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">卻</word>
    <word seq="3">是<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">天<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">上<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的</word>
    <word seq="7">國民，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">並且<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">等候<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">救主，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就是</word>
    <word seq="12">主<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">耶穌<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">基督<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">從<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">[天上]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">降臨。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="21">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要按著<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">那<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">能<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">叫萬有<GreekSeq>23</GreekSeq>
     <GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">歸服<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">自己的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">大能，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">將<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">這<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">卑賤的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">身體<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">改變形狀，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">和<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">他自己<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">榮耀的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">身體<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">相似。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
