<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="22">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">除酵<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">節，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">又</word>
    <word seq="4">名<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">逾越節，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">近了。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">祭司長<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">和<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">文士<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">想法子<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">怎麼<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">才能殺害<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[耶穌]，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">是因<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他們懼怕<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">百姓。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">這時，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">撒但<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">入了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">那<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">稱為<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">加略人<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">猶大[的心]；<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他[本]是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">十二[門徒]<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">裡<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的一個。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">他去<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">和<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">祭司長<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">並<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">守殿官<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">商量，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">怎麼<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">可以把<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[耶穌]<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">交給<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他們。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們歡喜，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">約定<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">給<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">銀子。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">他應允了，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">找<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">機會，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">要趁</word>
    <word seq="6">眾人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">不在[跟前]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的時候</word>
    <word seq="9">把<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">[耶穌]<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">交給<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">他們。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">除酵節，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">須<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">宰<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">逾越[羊羔]<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">的</word>
    <word seq="6">[那一天]<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">到了。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]打發<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">彼得、<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">約翰，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你們<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">去<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為我們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">預備<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">逾越節[的筵席]，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">好叫<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我們吃。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[問]他<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">要<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在那裡<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">預備？<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">進了<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">城，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">必<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">有</word>
    <word seq="8">人<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">拿著<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">一瓶<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">水<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">迎面而來，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們就跟著<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">他，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">到<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">他所進的<GreekSeq>23</GreekSeq>
     <GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">房子<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">裡<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">去，</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">對<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">家的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">主人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">夫子<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">說：<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">客房<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">那裡？<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">與<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">門徒<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">好在那裡<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">吃<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">逾越節[的筵席]。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">必指給<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">擺設整齊的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">一間大<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">樓，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們就<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在那裡<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">預備。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們去了，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">所遇見<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">的</word>
    <word seq="4">正如<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[耶穌]所說<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的；</word>
    <word seq="7">他們<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">預備了<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">逾越節[的筵席]。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">時候<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">到了，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[耶穌]坐席，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">使徒<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">也<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">和<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">同[坐]。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌</word>
    <word seq="2">對<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我很願意<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">受害<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">以先<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">和<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">吃<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">這<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">逾越節[的筵席]。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">我告訴<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word note="οὐ μή Strong Code (3364)" seq="4">不再<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">吃<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">這[筵席]，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">直到<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">成就<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">　神的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">國<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">裡。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]接過<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">杯<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">來，</word>
    <word seq="4">祝謝了，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">說：<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們拿<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">這個，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">大家<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">分著[喝]。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">我告訴<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">從<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">今<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">以後，</word>
    <word seq="6">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word note="οὐ μή Strong Code (3364)" seq="7">不再<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">喝<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">這<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">葡萄<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">[汁]，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">直等<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">　神的<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">國<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">來到。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">拿起<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">餅<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">來，</word>
    <word seq="5">祝謝了，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就</word>
    <word seq="7">擘開，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">遞給<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他們，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">這<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">是<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">身體，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">為<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">捨的，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">你們也應當<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">如此<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">行，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">為<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">的是</word>
    <word seq="23">記念<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">我。<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">飯<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">後<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">也<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">照樣<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[拿起]杯<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">來，</word>
    <word seq="7">說：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">杯<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">是</word>
    <word seq="11">用<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">血<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">所立的</word>
    <word seq="15">新<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">約，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">是</word>
    <word seq="18">為<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">你們<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">流出來的。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="21">
   <UChinese>
    <word seq="1">看哪！<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">賣<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">之人的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">手<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">與<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">一同<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">在<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">桌子<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">上。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="22">
   <UChinese>
    <word seq="1">人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">子<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">固然<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">要</word>
    <word seq="5">照<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">所預定的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">去[世]，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">但<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">賣[人子]的<GreekSeq>17</GreekSeq>
     <GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">人<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">有禍了！<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="23">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">彼此<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">對問，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">那一個<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">要<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">做<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">這事。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="24">
   <UChinese>
    <word seq="1">[門徒]<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">起了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">爭論，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他們[中間]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">那一個<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">可算<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">大。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="25">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">外邦人<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有</word>
    <word seq="5">君王<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">為主治理<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他們，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">那<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">掌權管<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他們<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">稱為<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">恩主。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="26">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不可<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">這樣；<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">裡頭<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為大的，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">倒<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">要<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">像<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">年幼的；<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">為首領的，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">倒要</word>
    <word seq="14">像<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">服事人的。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="27">
   <UChinese>
    <word seq="1">是</word>
    <word seq="2">誰<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[為]大？<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是</word>
    <word seq="5">坐席的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">呢？</word>
    <word seq="7">[是]<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">服事人的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">呢？</word>
    <word seq="10">不是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">坐席的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">大嗎？</word>
    <word seq="13">然而，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">我<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">中間<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">如同<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">服事人的。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="28">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">磨煉<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">之中，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">常<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">和<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">同在<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的</word>
    <word seq="10">就<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">是<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="29">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[將]國<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">賜給<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">正如<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">父<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">賜給<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">一樣，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="30">
   <UChinese>
    <word seq="1">叫<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">國<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">裡，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">坐</word>
    <word seq="8">在<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">席<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">上<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">吃<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">喝，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">並且<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">坐<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">在<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">寶座<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">上，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">審判<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">以色列<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">十二個<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">支派。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="31">
   <UChinese>
    <word note="Base of different Greek: κυριος(2962)" seq="1">主</word>
    <word note="Base of different Greek: δὲ(1161)" seq="2">又</word>
    <word note="Base of different Greek: ειπεν(2036)" seq="3">說：</word>
    <word seq="4">西門！<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">西門！<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">撒但<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">想要得著<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">好篩<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們</word>
    <word seq="11">像<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">篩</word>
    <word seq="13">麥子<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">一樣；</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="32">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">已經<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">為<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">祈求，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">叫<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">不<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">至於失了<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">信心，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">回頭<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">以後，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">要堅固<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">弟兄。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="33">
   <UChinese>
    <word seq="1">[彼得]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">主啊，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我就是</word>
    <word seq="5">同<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">下<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">監，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">同你</word>
    <word seq="10">受<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">死，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">也</word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">甘心！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="34">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">彼得，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我告訴<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">今日<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">雞<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">還<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">沒有<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">叫，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你要<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">三次<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">說不<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">認得<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">我。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="35">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌</word>
    <word seq="2">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">對他們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我差<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">出去</word>
    <word seq="8">的時候，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">沒有<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">錢囊，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">沒有</word>
    <word seq="12">口袋，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">沒有</word>
    <word seq="14">鞋，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們缺少<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">甚麼<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">沒有？<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">他們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">說：<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">沒有。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="36">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">但<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">如今<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">錢囊<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">可以帶著，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">有</word>
    <word seq="9">口袋<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">的</word>
    <word seq="11">也<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">[可以帶著]，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">沒<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">有[刀]的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">要賣<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">衣服<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">買<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">刀。<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="37">
   <UChinese>
    <word seq="1">我告訴<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[經上]寫著說：<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他被列<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">罪犯<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">之中。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這[話]<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">必<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">應驗<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">身上；</word>
    <word seq="14">因為<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">那<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">關係<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">我的[事]<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">必然<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">成就。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="38">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">主啊，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">請看！<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">這裡<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">有</word>
    <word seq="7">兩把<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">刀。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[耶穌]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">夠了。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="39">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]出來，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">照<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">常<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">往<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">橄欖<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">山<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">去，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">門徒<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">也<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">跟隨<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="40">
   <UChinese>
    <word seq="1">到了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">那<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">地方，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">就</word>
    <word seq="5">對他們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們要禱告，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">免得<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">入了<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">迷惑。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="41">
   <UChinese>
    <word seq="1">於是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">離開<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">約<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有</word>
    <word seq="6">扔<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">一塊石頭<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">那麼遠，</word>
    <word seq="9">跪下<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">禱告，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="42">
   <UChinese>
    <word seq="1">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">父啊！<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">若<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">願意，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就</word>
    <word seq="7">把<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">杯<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">撤去；<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">然而，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">不要<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">成就</word>
    <word seq="14">我的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">意思，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">只<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">要成就<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">你的[意思]。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="43">
   <UChinese>
    <word seq="1">有</word>
    <word seq="2">一位天使<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">從<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">天上<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">顯現，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">加添<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的</word>
    <word seq="9">力量。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="44">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">極其傷痛，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">禱告<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">更加懇切，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">汗珠<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">如<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">大<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">血<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">點<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">滴<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">地<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">上。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="45">
   <UChinese>
    <word seq="1">禱告[完了]，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">起來，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">到<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">門徒<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">那裡，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">見<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">因為<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">憂愁<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">都</word>
    <word seq="12">睡著<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">了，</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="46">
   <UChinese>
    <word seq="1">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對他們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">為甚麼<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">睡覺<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">呢？</word>
    <word seq="8">起來<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">禱告，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word note="ἵνα μή Strong Code (3363)" seq="10">免得<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">入了<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">迷惑！<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="47">
   <UChinese>
    <word seq="1">說話之間，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">來了</word>
    <word seq="3">許多人。<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">那十二個[門徒]裡<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">名叫<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">猶大<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">走在前頭，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">就近<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">耶穌，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">要<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">與他<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">親嘴。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="48">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對他<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">猶大！<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">用親嘴<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的暗號</word>
    <word seq="8">賣<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">子<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="49">
   <UChinese>
    <word seq="1">左右<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">的人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">見<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">光景<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不好，就</word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">主啊<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">﹗我們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[拿]<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">刀<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">砍<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">可以不可以？<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="50">
   <UChinese>
    <word seq="1">內中<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有一個人<GreekSeq>3</GreekSeq>
     <GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">把<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">大祭司的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">僕人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">砍了<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">一刀，</word>
    <word seq="8">削掉了<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">右<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">耳。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="51">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">到了<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">這個[地步]，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">由他們吧！<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">摸<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: αὐτόν(846)" seq="8">那人的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">耳朵，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">把他<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">治好了。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="52">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">那些<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">來<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">拿<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">祭司長<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">和<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">[守]殿<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">官<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">並<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">長老<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">帶著<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">刀<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">棒<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">出來<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">拿我，</word>
    <word seq="21">如同<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">拿<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">強盜<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="53">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">天天<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">同<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">殿<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">裡，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">不<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">下<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">手<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">拿<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">[現在]<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">卻<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">是<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">你們的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">時候，<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">黑暗<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">掌權<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="54">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們拿住<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[耶穌]，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">把他</word>
    <word seq="4">帶<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">到<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">大祭司的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">宅<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">裡。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">彼得<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">遠遠的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">跟著。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="55">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">在<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">院子<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">裡<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">生了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">火，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">一同坐著；<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">彼得<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">也</word>
    <word seq="10">坐<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在</word>
    <word seq="12">他們<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">中間。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="56">
   <UChinese>
    <word seq="1">有一個<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">使女<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">看見<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">[彼得]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">坐<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">火光<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">裡，</word>
    <word seq="9">就<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">定睛看<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">說：<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">這個人<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">素來<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">是<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">同<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">那人<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">一夥<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="57">
   <UChinese>
    <word seq="1">[彼得]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">卻<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不承認，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">女子，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">不<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">認得<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="58">
   <UChinese>
    <word seq="1">過了<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">不多的時候，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">又有一個人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">看見<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">也<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他們[一黨]的。<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">彼得<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">說：<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你這個人！<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">我<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">不<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">是。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="59">
   <UChinese>
    <word seq="1">約<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">過了<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">一<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">小時，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">又有<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">一個人<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">極力<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的</word>
    <word seq="9">說：<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">實在<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">是<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">同<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">那人<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">一夥<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">的，</word>
    <word seq="17">因為<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">他<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">也<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">是<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">加利利人。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="60">
   <UChinese>
    <word seq="1">彼得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你這個人！<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">曉得<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你說<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的是</word>
    <word seq="9">甚麼！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">正<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">說話之間，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">雞<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">就</word>
    <word seq="14">叫了。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="61">
   <UChinese>
    <word seq="1">主<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">轉過身來<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">看<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">彼得。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">彼得<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">便<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">想起<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">主<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">對他<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">所</word>
    <word seq="11">說<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的</word>
    <word seq="13">話：<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">今日<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">雞<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">叫<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">以先，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">你要<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">三次<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">不認<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">我。<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="62">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">出去<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">痛<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">哭。<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="63">
   <UChinese>
    <word seq="1">看守<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: Ἰησοῦν(2424)" seq="2">耶穌<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">戲弄<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">打<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他，</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="64">
   <UChinese>
    <word seq="1">又<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">蒙著<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">的眼，</word>
    <word seq="5">問<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: αὐτόν(846)" seq="6">他</word>
    <word seq="7">說：<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你[是]先知，告訴<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我們</word>
    <word seq="10">打<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">誰？<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="65">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">還<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">用許多<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">別的<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">話<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">辱罵<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="66">
   <UChinese>
    <word seq="1">天一亮，<GreekSeq>2</GreekSeq>
     <GreekSeq>3</GreekSeq>
     <GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">民間的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">眾長老<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">連<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">祭司長<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">帶<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">文士<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">都</word>
    <word seq="9">聚會，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">把[耶穌]<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">帶<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">到<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">他們的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">公會<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">裡，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="67">
   <UChinese>
    <word seq="1">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">若<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">基督，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就</word>
    <word seq="7">告訴<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我們。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[耶穌]說：<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">若<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">告訴<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也</word>
    <word note="οὐ μή Strong Code (3364)" seq="16">不<GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">信；<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="68">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">若<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">問<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，</word>
    <word seq="5">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">也</word>
    <word note="οὐ μή Strong Code (3364)" seq="7">不<GreekSeq>4</GreekSeq>
     <GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">回答。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="69">
   <UChinese>
    <word seq="1">從<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">今<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">以後，</word>
    <word seq="4">人<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">子<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">要<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">坐<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">　神<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">權能的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">右邊。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="70">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">都<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">這樣，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">　神的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">兒子<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">嗎？</word>
    <word seq="10">[耶穌]<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">說：<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">所</word>
    <word seq="14">說<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的</word>
    <word seq="16">是。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="71">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">何<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">必<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">再<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">用<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">見證<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">呢？</word>
    <word seq="9">他<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">親</word>
    <word seq="11">口<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">所說的，</word>
    <word seq="13">我們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">都</word>
    <word seq="15">親自<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">聽見了。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
