<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="5">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">這事<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">以後，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">到了<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">猶太人的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">一個節期，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">耶穌<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">上
    <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">耶路撒冷<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">去。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">在<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">耶路撒冷，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">靠近<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">羊[門]<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">一個池子，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">希伯來話<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">叫作<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">畢士大，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">旁邊</word>
    <word seq="11">有<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">五個<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">廊子；<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">裡面<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">躺著<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">瞎眼的、<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">瘸腿的、<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">血氣枯乾的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">許多<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">病人。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: εκδεχομενων(1551)" seq="8">（有古卷在此有：等候</word>
    <word note="Base of different Greek: υδατος(5204)" seq="9">水</word>
    <word note="Base of different Greek: κινησιν(2796)" seq="10">動；)</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1063)" seq="1">因為<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(32)" seq="2">有天使</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(2597)" seq="3">按</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(2540)" seq="4">時</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(2597)" seq="5">下</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(2861)" seq="6">池子</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(2861)" seq="7">攪動</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(5204)" seq="8">那水，</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(5204)" seq="9">水</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(5016)" seq="10">動</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(3326)" seq="11">之後，</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1221)" seq="12">誰先</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1684)" seq="13">下去，</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1221)" seq="14">無論</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1221)" seq="15">害</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1221)" seq="16">甚麼病</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(1684)" seq="17">就</word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(5199)" seq="18">痊癒 了。）</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">在那裡<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">一個<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">人，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">病了<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">三十<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">八<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">年。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">看見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">躺著，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">知道<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他[病了]<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">許久，<GreekSeq>9</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就</word>
    <word seq="9">[問]他<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你要<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">痊瘉<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">病人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">回答<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：</word>
    <word seq="4">先生，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">水<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">動<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的時候，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">沒<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">有<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">把我<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">放<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">在<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">池子<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">裡；<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">我<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">正<GreekSeq>19</GreekSeq>
     <GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">去<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">的時候，就有</word>
    <word seq="20">別人<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">比<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">我<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">先<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">下去。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對他<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">起來，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">拿<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">褥子<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">走吧！<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">立刻<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">痊癒，<GreekSeq>3</GreekSeq>
     <GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">拿起<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">褥子<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">來</word>
    <word seq="9">走了。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下一節" seq="10">那<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下一節" seq="11">天<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下一節" seq="12">是<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下一節" seq="13">安息日，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word note="见上节" seq="1">那天是安息日，</word>
    <word seq="2">所以<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">猶太人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">對那<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">醫好的人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[今天]是<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">安息日，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">拿<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">褥子<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">是</word>
    <word seq="13">不<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">可<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">卻<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">回答<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：</word>
    <word seq="5">那<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">使<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">痊癒的，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">對我<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">拿<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">褥子<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">走吧。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們問<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">他<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：</word>
    <word seq="4">對你<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">說<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">拿<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: κράββατόν(2895)" seq="7">褥子</word>
    <word seq="8">走<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">是<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">甚麼<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">人？<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">醫好的人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">知道<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">是<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">誰；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">因為<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">那裡<GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的</word>
    <word seq="10">人多，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">耶穌<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">已經躲開了。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">後來<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">耶穌<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">殿<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">裡<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">遇見<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">對他<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">說：<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你已經痊癒了<GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">不要再<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">犯罪，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word note="ἵνα μή Strong Code (3363)" seq="13">恐怕<GreekSeq>18</GreekSeq>
     <GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">遭遇的<GreekSeq>22</GreekSeq>
     <GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">更加利害。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">就<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">去<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">告訴<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">猶太人，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">使<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">痊癒的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">耶穌。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">所以<GreekSeq>2</GreekSeq>
     <GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">猶太人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">逼迫<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">耶穌，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">因為<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">安息日<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">做了<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">這事。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">就<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">對他們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">父<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">做事<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">直到<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">如今，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我也<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">做事。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">所以<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">猶太人<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">越發<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">想<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">要殺<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">因<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">不但<GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">犯了<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">安息日，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">並且<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">稱<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">　神<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">為</word>
    <word seq="16">他的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">父，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">將自己<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">和　神<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">當作<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">平等。<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">對他們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">實實在在的<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">告訴<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">子<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">憑著<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">自己<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">不<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">能<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">做<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">甚麼，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word note="ἐὰν μή Strong Code (3362)" seq="15">惟有<GreekSeq>20</GreekSeq>
     <GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">看見<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">父<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">所做的，
    <GreekSeq>22</GreekSeq>
     <GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">子才能做；</word>
    <word seq="20">[父]<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">所做的<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">事，<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">子<GreekSeq>35</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">也<GreekSeq>33</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">照樣<GreekSeq>36</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">做。<GreekSeq>37</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">父<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">愛<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">子，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">將</word>
    <word seq="5">自己<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">所做的<GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">一切事<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">指<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">給他<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">看，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">還要<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">將</word>
    <word seq="13">比<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">這<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">更大的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">事<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">指<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">給他<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">看，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">叫<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">你們<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">希奇。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="21">
   <UChinese>
    <word seq="1">父<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">怎樣<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">叫<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">死人<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">起來，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">使[他們]活著<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">子<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">也<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">照樣<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">隨自己的意思<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">使人<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">活著。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="22">
   <UChinese>
    <word seq="1">父<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">不<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">審判<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">甚麼人，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">乃<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">將審判[的事]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">全<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">交與<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">子，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="23">
   <UChinese>
    <word seq="1">叫<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">人</word>
    <word seq="3">都<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">尊敬<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">子<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">如同<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">尊敬<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">父<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">一樣。</word>
    <word seq="10">不<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">尊敬<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">子<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">的，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">就是</word>
    <word seq="15">不<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">尊敬<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">差<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">[子]<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">來的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">父。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="24">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">實實在在的<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">告訴<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">那<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">聽<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">話、<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">又<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">信<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">差<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">來者的，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">就</word>
    <word seq="15">有<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">永<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">生；<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">不<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">至於<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">定罪，<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">是</word>
    <word seq="22">已經出<GreekSeq>25</GreekSeq>
     <GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">死<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">入<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">生<GreekSeq>31</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="25">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">實實在在的<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">告訴<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">時候<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">將到，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">現在<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">是了，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">死人<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">要聽見<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">　神<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">兒子的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">聲音，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">聽見的人<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">就<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">要活了。<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="26">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">父<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">怎樣<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">自己<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">有<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">生命，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">賜給<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他</word>
    <word seq="11">兒子<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">也</word>
    <word seq="13">照樣<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">在<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">自己<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">有<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">生命，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="27">
   <UChinese>
    <word seq="1">並且<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">因為<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">人<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">子，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就</word>
    <word seq="7">賜給<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">行<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">審判<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的權柄。<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="28">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">不要<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">把這事<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">看作希奇。<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">時候<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">要到，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">凡<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">墳墓<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">裡<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的，都</word>
    <word seq="12">要聽見<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">他的<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">聲音，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word note="見下一節" seq="15">就出來；</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="29">
   <UChinese>
    <word note="來自上一節" seq="1">就<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自上一節" seq="2">出來；<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">行<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">善<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">復活<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[得]<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">生；<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">作<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">惡<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">復活<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">定罪。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="30">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">憑著<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">自己<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">不<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">能<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">做<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">甚麼，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">怎麼<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">聽見<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就怎麼</word>
    <word seq="12">審判。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">審判<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">是<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">公平的；<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">因為<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">我<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">不<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">求<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">自己的<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">意思，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">只<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">求</word>
    <word seq="26">那<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">差<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">我<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">來者的<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="30">意思。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="31">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">若<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">為<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">自己<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">作見證，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">見證<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">不<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">真。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="32">
   <UChinese>
    <word seq="1">另<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">一位<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">給<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">作見證，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">也<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">知道<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">給<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">作的見證<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">真的。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="33">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">曾差[人]<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">到<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">約翰<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">那裡，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為真理<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">作過見證。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="34">
   <UChinese>
    <word seq="1">其實，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">所受的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">見證<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不是<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">從<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">人<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">來的；</word>
    <word seq="9">然而，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我說<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">這些[話]，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">為要<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">叫<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">得救。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="35">
   <UChinese>
    <word seq="1">[約翰]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">是<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">點著的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">明<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">燈，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">情願<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">暫時<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">喜歡<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">光。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="36">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">有<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">比<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">約翰<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">更大的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">見證；<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">因為<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">父<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">交給<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">要<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我成就<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">的事，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">就是
    </word>
    <word seq="16">我所做的
    <GreekSeq>23</GreekSeq>
     <GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">事，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">這<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">便</word>
    <word seq="20">見證<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">我<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">是</word>
    <word seq="23">父<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">所</word>
    <word seq="25">差來<GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="37">
   <UChinese>
    <word seq="1">差<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">來的<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">父<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">也</word>
    <word seq="6">為<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">作過見證。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你們<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">從來<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">沒有<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">聽見<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">他的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">聲音，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也沒有<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">看見<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">他的<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">形像。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="38">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">並<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">沒<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">道<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">存<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在[心]裡；<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">因為<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">所差來的，<GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">不<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">信。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="39">
   <UChinese>
    <word note="或作：你們應當查考" seq="1">你們查考<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[聖]經，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">因<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">以為<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">內中<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">有<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">永<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">生；<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">給<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">作見證的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">就<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">這[經]。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="40">
   <UChinese>
    <word seq="1">然而，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">肯<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">到<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">這裡<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">來<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">得<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">生命。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="41">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">不<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">受<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">從<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">[來]<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的榮耀。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="42">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我知道，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">[心]裡<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">沒<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">有<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">　神的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">愛。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="43">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">奉<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">我<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">父的<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">名<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">來，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">並<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">不<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">接待<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我；<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">若<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">有</word>
    <word seq="14">別人<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">奉<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">自己的<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">名<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">來，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">你們[倒要]接待<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">他。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="44">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">互相<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">受<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">榮耀，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">卻<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">求<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">從<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">獨一之<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">　神<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">來<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的榮耀，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">怎<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">能<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">信<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">我呢？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="45">
   <UChinese>
    <word seq="1">不<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要想<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">我<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">父<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">面前<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">要告<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">有<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">一位<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">告<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">的，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">就是</word>
    <word seq="15">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">所仰賴的<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">摩西。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="46">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">如果<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">信<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">摩西，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">也</word>
    <word seq="6">必信<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">因為<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">書上有</word>
    <word seq="11">指著<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">寫[的話]。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="47">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">若<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">信<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">書，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">怎<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">能信<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">話<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">呢？</word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
