<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="13">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">逾越<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">節<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">以前，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">耶穌<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">知道<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">自己<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">離<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">世<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">歸<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">父<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的</word>
    <word seq="12">時候<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">到了。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">他既然愛<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">世<GreekSeq>30</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">間<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">屬自己的人，<GreekSeq>25</GreekSeq>
     <GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">就</word>
    <word seq="19">愛<GreekSeq>33</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">他們<GreekSeq>34</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">到底。<GreekSeq>31</GreekSeq>
     <GreekSeq>32</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">吃<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">晚飯<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">的時候，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">魔鬼<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">已<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">將<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">賣<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">[耶穌]<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的意思</word>
    <word seq="10">放<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">西門的[兒子]<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">加略人<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">猶大<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">心<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">裡。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word note="Base of different Greek: Ἰησοῦς(2424)" seq="1">耶穌</word>
    <word seq="2">知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">父<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">已<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">將萬有<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">交在<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">手<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">裡，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">且<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">知道自己是</word>
    <word seq="12">從<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">　神<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">出來<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的，</word>
    <word seq="16">又<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">要[歸]<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">到<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">　神<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">那裡<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">去，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">就</word>
    <word seq="2">離<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">席<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">站起來，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">脫了<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">衣服，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">拿<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">一條手巾<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">束腰，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">隨後<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">把水<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">倒<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">在<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">盆<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">裡，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">洗<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">門徒的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">腳，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">並
    <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">用自己所束的<GreekSeq>18</GreekSeq>
     <GreekSeq>19</GreekSeq>
     <GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">手巾<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">擦乾。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">挨<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">到<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">西門<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">彼得，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[彼得]<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">對他<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">主啊，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">洗<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">腳<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">回答<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">所做的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">如今<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">不<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">知道，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">後來<GreekSeq>15</GreekSeq>
     <GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">必明白。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">彼得<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">永<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word note="οὐ μή Strong Code (3364) " seq="5">不<GreekSeq>4</GreekSeq>
     <GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">可洗<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我的<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">腳！<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">耶穌<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">若<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">不<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">洗<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你，<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你[就]<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">與<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">我<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">無<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">分<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">西門<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">彼得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">主啊，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">但<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">腳，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">連<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">手<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">和<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">頭<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">也<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">要洗。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">凡</word>
    <word seq="4">洗過澡的人，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word note="εἰ μή Strong Code (1508)" seq="5">只要<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">把腳<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">一洗，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">全[身]<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">就<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">乾淨<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">了。</word>
    <word seq="12">你們<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">乾淨的，<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">然而<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">不<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">都[是]<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">乾淨的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">原<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">要賣<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">是誰，</word>
    <word seq="8">所以<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">說：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">不<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">都<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">乾淨的。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">[耶穌]洗<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">完了<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">他們的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">腳，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">穿上<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">衣服，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">又<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">坐下，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">對他們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">說：<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">向你們<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">所做的，<GreekSeq>18</GreekSeq>
     <GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們明白<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">稱呼<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">夫子，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">稱呼我</word>
    <word seq="6">主，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們說<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的</word>
    <word seq="9">不錯，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">本來<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">是。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">是你們的</word>
    <word seq="3">主，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們的</word>
    <word seq="5">夫子，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">尚且<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">洗<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">腳，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">也<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">當<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">彼此<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">洗<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">腳。<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">我給<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">做了</word>
    <word seq="4">榜樣，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">叫<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">照著<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">向你們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">所</word>
    <word seq="11">做<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的去</word>
    <word seq="13">做。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">實實在在的<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">告訴<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">僕人<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">能<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">大於<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">主人，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">差人<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">也不<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">能</word>
    <word seq="13">大於<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">差<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">他<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">的人。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">既<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">知道<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">這事，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">若<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">去行<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就</word>
    <word seq="9">有福了。<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">這話</word>
    <word seq="3">不是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">指著<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">眾人<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">說<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">的，</word>
    <word seq="9">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">知道<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我所揀選<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的是</word>
    <word seq="13">誰。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">現在</word>
    <word seq="15">要應驗<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">經上的話，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">說：</word>
    <word seq="18">同我<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">吃<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">飯<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">的人<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">用<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">腳<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">[踢]<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">我。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">如今
     
    <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">事情<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">還沒有<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">成就，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我要[先]告訴<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">叫<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">到[事情]成就<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">的時候<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">可以信<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">基督。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">我<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">實實在在的<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">告訴<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有人<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">接待<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我所差遣的，<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就是</word>
    <word seq="9">接待<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我；<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">接待<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">就是<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">接待<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">那<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">差遣<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">我<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">的。<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="21">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說了<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">這[話]，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">[心裡]<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">憂愁，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">明<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">說：<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">實實在在的<GreekSeq>12</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">告訴<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">中間<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">有</word>
    <word seq="16">一個<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">人</word>
    <word seq="18">要賣<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">我<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="22">
   <UChinese>
    <word seq="1">門徒<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">彼此<GreekSeq>2</GreekSeq>
     <GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[對]看，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">猜不透<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">所</word>
    <word seq="6">說<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的</word>
    <word seq="8">是誰。
    <GreekSeq>7</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="23">
   <UChinese>
    <word seq="1">有<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">一個<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">門徒，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是</word>
    <word seq="5">耶穌<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">所愛的，<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">側身挨近<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">耶穌的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">懷<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">裡。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="24">
   <UChinese>
    <word seq="1">西門<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">彼得<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">點頭<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">對他<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你告訴我們，主</word>
    <word seq="7">是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">指著<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">誰
     
    <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說的。<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="25">
   <UChinese>
    <word seq="1">那[門徒]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">便<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">就勢</word>
    <word seq="4">靠著<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">耶穌的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">胸膛，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[問]他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">說：<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">主啊，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">是<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">誰呢？<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="26">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">回答說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">蘸<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">一點餅<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">給<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">誰，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就是<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">誰。<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">耶穌</word>
    <word seq="11">就<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">蘸了<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">一點餅，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">遞給<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">加略人<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">西門的[兒子]<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">猶大。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="27">
   <UChinese>
    <word seq="1">他吃了</word>
    <word seq="2">以後，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">撒但<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">就</word>
    <word seq="5">入了<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">他[的心]。<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">耶穌<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">便<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">對他<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你所做的，<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">快<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">做吧！<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="28">
   <UChinese>
    <word seq="1">同席的人<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">沒有一個<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">知道<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是</word>
    <word seq="5">為甚麼<GreekSeq>7</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">對他<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">說<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這[話]。<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="29">
   <UChinese>
    <word seq="1">有人<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">因<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">猶大<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">帶著<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">錢囊，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">以為<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">耶穌<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">是</word>
    <word seq="9">對他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">說：<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你去買<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">過<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">節<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">所應用的<GreekSeq>16</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">東西，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">或是<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">叫<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">他<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">拿甚麼<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">賙濟<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">窮人。
    <GreekSeq>22</GreekSeq>
     <GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="30">
   <UChinese>
    <word seq="1">[猶大]<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">受了<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">點餅，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">立刻<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">出去。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">[那時候]是<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">夜間<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="31">
   <UChinese>
    <word seq="1">他<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">既<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">出去，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">耶穌<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就</word>
    <word seq="6">說：<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">如今<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">人<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">子<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">得了榮耀，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">　神<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">在<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">[人子]<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">[身]上<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">得了榮耀。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="32">
   <UChinese>
    <word seq="1">　神<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">因<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">自己<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">榮耀<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">[人子]，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">並且<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">要<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">快快的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">榮耀<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">他。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="33">
   <UChinese>
    <word seq="1">小子們，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">還<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">有<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不多的[時候]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">與<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">同在；<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">後來</word>
    <word seq="10">你們要找<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">但</word>
    <word seq="13">我<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">所</word>
    <word seq="15">去<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">的地方<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">你們<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">不<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">能<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">到。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">這話</word>
    <word seq="22">我曾<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">對猶太人<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">說過，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">如今<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">也<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">照樣<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="28">對你們<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">說。<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="34">
   <UChinese>
    <word seq="1">我賜給<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">一條新<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">命令，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">乃是</word>
    <word seq="6">叫<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">彼此<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">相愛；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">怎樣<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">愛<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">也<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">要<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">怎樣</word>
    <word seq="18">相愛。<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="35">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">若<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">有<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">彼此<GreekSeq>12</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">相愛<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">的心，</word>
    <word seq="7">眾人<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">因<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">此<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">就</word>
    <word seq="11">認出<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你們是<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">我的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">門徒<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="36">
   <UChinese>
    <word seq="1">西門<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">彼得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[問耶穌]<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">主<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">往<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">那裡<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">去？<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">耶穌<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">回答說：<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">我[所]去<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的地方，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">現在<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">不<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">能<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">跟<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">我<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">去，</word>
    <word seq="20">後來<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">卻<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">要跟<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: Greek(3427)" seq="23">我</word>
    <word seq="24">去。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="37">
   <UChinese>
    <word seq="1">彼得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">主啊，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">我<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">為甚麼<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">現在<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">不<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">能<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">跟<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">去？</word>
    <word seq="12">我[願意]<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">為<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">捨<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">命！<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="38">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">說：<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你[願意]<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">為<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">捨<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">命<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">嗎？</word>
    <word seq="9">我<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">實實在在的<GreekSeq>9</GreekSeq>
     <GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">告訴<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">雞<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">叫<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">以先，<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">你要<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">三次<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">不認<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">我。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
