<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="4">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">中間<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">的</word>
    <word seq="4">爭戰<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">鬥毆<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是</word>
    <word seq="7">從那裡<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">來的呢？</word>
    <word seq="9">不是<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">從<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你們<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">百體<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">中<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">戰鬥之<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">私慾<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">來的嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們貪戀，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">還是<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">不<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">著；<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們殺害<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">嫉妒，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">又</word>
    <word seq="9">鬥毆<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">爭戰，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">也<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">不<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">能<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">得。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們得<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">不<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">著，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">是</word>
    <word seq="19">因為<GreekSeq>17</GreekSeq>
     <GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">你們<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">不<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">求。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們求<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">也<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">得<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">不<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">著，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是</word>
    <word seq="7">因為<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">妄<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">求，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">要<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">浪費<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">在<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你們的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">宴樂<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">中。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word note="原文是淫婦" seq="2">這些淫亂的人哪，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">豈不<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">知<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">與</word>
    <word seq="6">世俗<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為</word>
    <word seq="8">友<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">就是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">與　神<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">為敵<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">嗎？</word>
    <word seq="13">所以<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">凡<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">想要<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">與</word>
    <word seq="17">世俗<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">為<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">友<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">的，</word>
    <word seq="21">就是<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">與　神<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">為敵<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們想<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">經<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">上所</word>
    <word seq="4">說<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">是</word>
    <word seq="6">徒然的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">嗎？　神所賜、</word>
    <word seq="8">住<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">我們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">裡面<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的</word>
    <word seq="13">靈，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是</word>
    <word seq="15">戀愛<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">至於<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">嫉妒<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">嗎？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">他賜<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">更多的<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">恩典，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">所以<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">[經上]說：<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">　神<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">阻擋<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">驕傲的[人]，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">賜<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">恩<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">給謙卑的[人]。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">故此，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們要順服<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">　神。<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">務要抵擋<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">魔鬼，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">魔鬼</word>
    <word seq="7">就<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">必<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">離開<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">逃跑了。<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們親近<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">　神，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[　神]<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">就<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">必親近<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">有罪的人哪，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">要潔淨<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你們的</word>
    <word seq="10">手！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">心懷二意的人哪，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">要清潔<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們的</word>
    <word seq="14">心！<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們要愁苦、<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">悲哀、<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">哭泣，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">將<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">喜笑<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">變<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">作<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">悲哀，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">歡樂<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">[變]作<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">愁悶。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">務要<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">在<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">主<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">面前<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">自卑，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">[主]<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">必<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">叫你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">升高。<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">弟兄們，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不可<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">彼此<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">批評。<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">人[若]批評<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">弟兄，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">論斷<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">弟兄，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">就是</word>
    <word seq="11">批評<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">律法，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">論斷<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">律法。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">若<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">論斷<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">律法，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">就</word>
    <word seq="20">不<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">是<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">遵行<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">律法，<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">乃是<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">判斷人的。<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">設立律法<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">和<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">判斷人的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">[只]有<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">一位，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就是</word>
    <word seq="7">那<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">能<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">救[人]<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">也<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">[能]滅[人]的。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">你<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">誰，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">竟敢</word>
    <word seq="16">論斷<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word note="Base of different Greek: ἕτερον(2087)" seq="17">別人<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">呢？</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">嗐！<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[你們]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">有話說：<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">「今天<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">明天<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">我們要<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">往<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">某<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">城<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">裡<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">去，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">在那裡<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">住<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">一年，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">做買賣<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">得利 。」<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">其實<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">明天<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">如何，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">還不<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">知道。<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">生命<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">是</word>
    <word seq="10">甚麼<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">呢？</word>
    <word seq="12">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">原來<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">一片雲霧，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">出現<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">少[時]<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">就<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">不見了。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">只<GreekSeq>1</GreekSeq>
     <GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">當說：<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">「主<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">若<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">願意，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">就<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">可以活著，<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">也<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">可以做<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">這事，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">或<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">做</word>
    <word seq="15">那事 。」<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">現今<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">竟<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">以<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">張狂<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">誇口；<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">凡<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">這樣<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">誇口<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">都</word>
    <word seq="11">是<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">惡的。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">人[若]知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">行<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">善，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">卻<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">去行，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">這就是<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">的</word>
    <word seq="10">罪<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
