<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="9">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">論到<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">供給<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">聖徒<GreekSeq>8</GreekSeq>
     <GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">的事，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不必<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">寫<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">信</word>
    <word seq="9">給你們；<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">樂意的心，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">常</word>
    <word seq="6">對馬其頓人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">誇獎<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">說</word>
    <word seq="10">亞該亞人<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">預備好了，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">已經</word>
    <word seq="13">有一年了；<GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">並且<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們的<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">熱心<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">激動了<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">許多人。<GreekSeq>21</GreekSeq>
     <GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">但<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我打發<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">那幾位<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">弟兄<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">去，</word>
    <word seq="6">要叫<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">照<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我的話<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">預備妥當；<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word note="ἵνα μή Strong Code (3363)" seq="11">免得<GreekSeq>5</GreekSeq>
     <GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我們<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">這<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">事<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">上<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">誇獎<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">你們的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">話</word>
    <word seq="20">落了空。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">萬一<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">有</word>
    <word seq="3">馬其頓人<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">與<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">我<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">同<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">去，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">見<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">沒有預備，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就叫<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">我們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">所<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">確信的，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">反成了</word>
    <word seq="16">羞愧；<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">羞愧，更</word>
    <word seq="19">不用<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">說<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">了。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">因此，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">我想<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不得不<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">求<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">那幾位<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">弟兄<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">先<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">到<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">那裡<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">去，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">把從前所應許的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">捐貲<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">預備<GreekSeq>18</GreekSeq>
     <GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">妥當，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">就<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">顯出你們所捐的</word>
    <word seq="18">是出於<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">樂意，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">不<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">是出於<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">[勉強]。<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">少<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">種的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">少<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">收，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">多<GreekSeq>12</GreekSeq>
     <GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">種的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">多<GreekSeq>14</GreekSeq>
     <GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">收，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">這<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">話是真的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">各人<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要隨<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">[本]心<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">所酌定<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">的，</word>
    <word seq="6">不要<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">作難，<GreekSeq>7</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">不要<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">勉強，<GreekSeq>10</GreekSeq>
     <GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">因為<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">捐<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">得</word>
    <word seq="13">樂意<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">的人<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">是</word>
    <word seq="16">　神<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">所</word>
    <word seq="18">喜愛<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">的。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">　神<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">能<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">將各樣的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">恩惠<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">多多的加<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">給<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">你們，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">使<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">凡事<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">常常<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">充足，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">能多<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">行<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">各樣<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">善<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">事。<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">如<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">經上</word>
    <word seq="3">所記：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他施捨錢財，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">賙濟<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">貧窮；<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">他的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">[仁]義<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">存<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">到<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">永遠。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">賜<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">種<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">給撒種的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">賜<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">糧<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">給人吃的，<GreekSeq>9</GreekSeq>
     <GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">必多多加<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">給你們<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">種地的</word>
    <word seq="11">種子，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">又<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">增添<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">你們<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[仁]義的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">果子；<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">叫你們</word>
    <word seq="2">凡事<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">富足，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">可以<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">多多<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">施捨，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">就</word>
    <word seq="8">藉著<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">我們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">使<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">感謝<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">歸於<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">　神。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">辦</word>
    <word seq="3">這<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">供給的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">事，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">但<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">補<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">聖徒的<GreekSeq>13</GreekSeq>
     <GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">缺乏，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">而且<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">叫<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">許多<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">人</word>
    <word seq="15">越發<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">感謝<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">　神。<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們</word>
    <word seq="2">從<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">這<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">供給的事<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">上</word>
    <word seq="6">[得了]憑據，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">知道<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">承認<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">基督<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">順服<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">他的</word>
    <word seq="13">福音，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">多多的<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">[捐錢]<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">給<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">他們<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">和<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">眾人，<GreekSeq>29</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">便</word>
    <word seq="21">將榮耀歸與<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">　神。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">也<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">因<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">　神<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">極大的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">恩賜<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[顯]在<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">你們[心裡]，<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">就</word>
    <word seq="10">切切的想念<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">你們，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">為<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">祈禱。<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">感謝<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">　神，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">因<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">有</word>
    <word seq="6">說不盡的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">恩賜！<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
