<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<book>
 <chapter book="null" number="1">
  <verse number="1">
   <UChinese>
    <word seq="1">耶穌<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">基督的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">使徒<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">彼得<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[寫信]給<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">那</word>
    <word seq="7">分散<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在</word>
    <word seq="9">本都、<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">加拉太、<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">加帕多家、<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">亞細亞、<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">庇推尼<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">寄居的，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word note="來自下一節" seq="15">[被揀選]<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="2">
   <UChinese>
    <word seq="1">就是</word>
    <word seq="2">照<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">父<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">　神的<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">先見<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word note="見上一節" seq="6">被揀選，</word>
    <word seq="7">藉著<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">[聖]靈<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">[得成]聖潔，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">以致<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">順服<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">耶穌<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">基督，<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">又<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">蒙他</word>
    <word seq="16">血所<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">灑<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">的人。</word>
    <word seq="19">願<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">恩惠、<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">平安<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">多多的加給<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">你們。<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="3">
   <UChinese>
    <word seq="1">願</word>
    <word seq="2">頌讚<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">歸與</word>
    <word seq="4">我們<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">主<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">耶穌<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">基督的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">父<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">　神！<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">他<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">曾照<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">自己的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">大<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">憐憫，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">藉<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">耶穌<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">基督<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">從<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">死<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">裡<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">復活，<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">重生了<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">我們，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">叫我們</word>
    <word seq="25">[有]<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">活潑的<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">盼望，<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="4">
   <UChinese>
    <word seq="1">[可以得著]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">不能朽壞、<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不能玷污、<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">不能衰殘、<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">為<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">存留<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">在<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">天<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">上<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的基業。<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="5">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們這<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">因<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">信<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">蒙<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">　神<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">能力<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">保守的人，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">必能</word>
    <word seq="9">[得著]<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">所預備、<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">到<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">末<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">世<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">要顯現的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">救恩。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="6">
   <UChinese>
    <word seq="1">因<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">此，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們是大有喜樂；<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">但</word>
    <word seq="5">如今，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">在<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">百般的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">試煉<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">中<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">暫時<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">憂愁，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="7">
   <UChinese>
    <word seq="1">叫<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">信心<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">既被</word>
    <word seq="5">試驗，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就比</word>
    <word seq="7">那<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">被<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">火<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">試驗<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">仍然</word>
    <word seq="12">能壞的<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">金子<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">更顯寶貴，<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">可以<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">在<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">耶穌<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">基督<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">顯現[的時候]<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">得著<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">稱讚、<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">榮耀、<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">尊貴。<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="8">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">雖然</word>
    <word seq="3">沒有<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">見過<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">他，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">卻是</word>
    <word seq="7">愛<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他；</word>
    <word seq="9">如今<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">雖</word>
    <word seq="11">不得<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">看見，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">卻<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">因</word>
    <word seq="15">信<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">他<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">就</word>
    <word seq="18">[有]<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">說不出來、<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">滿有榮光的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">大</word>
    <word seq="22">喜樂；<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="9">
   <UChinese>
    <word seq="1">並且</word>
    <word seq="2">得著<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">信心的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">果效，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">就是</word>
    <word seq="7">[靈]魂的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">救恩。<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="10">
   <UChinese>
    <word seq="1">論到<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">這<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">救恩，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">那<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">預先說<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們要得<GreekSeq>11</GreekSeq>
     <GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">恩典的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">眾先知<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">早已[詳細的]尋求<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">考察，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="11">
   <UChinese>
    <word seq="1">就是</word>
    <word seq="2">考察<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">在<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他們<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[心]裡<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">基督的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">靈，<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">預先證明<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">基督<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">受<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">苦難，<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">後來<GreekSeq>20</GreekSeq>
     <GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">得榮耀，<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">是</word>
    <word seq="15">指著<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">甚麼<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">時候，</word>
    <word seq="18">並<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">怎樣的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">時候。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="12">
   <UChinese>
    <word seq="1">他們<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">得了啟示，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">知道</word>
    <word note="原文是服事" seq="4">他們所傳講的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">[一切]事，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">不是<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">為自己，<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">乃是<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">為你們。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">那<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">靠著<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">從<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">天<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">上<GreekSeq>22</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">差來的<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">聖<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">靈<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">傳福音<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">給你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">的人，<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">現在<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">將</word>
    <word seq="23">這些事<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">報給<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="25">你們；<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">天使<GreekSeq>27</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="27">也</word>
    <word seq="28">願意<GreekSeq>26</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="29">詳細察看<GreekSeq>28</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="30">這些事。<GreekSeq>25</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="13">
   <UChinese>
    <word seq="1">所以<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">要</word>
    <word note="原文是束上" seq="3">約束<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">心中的<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">腰，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">謹慎自守，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">專心<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">盼望<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">耶穌<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">基督<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">顯現[的時候]<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">所帶來<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">給你們<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">恩。<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="14">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們既</word>
    <word seq="2">作<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">順命的<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">兒女，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">就</word>
    <word seq="6">不要<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">效法<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">從前<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">蒙昧無知<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">的時候那放縱</word>
    <word seq="11">私慾<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">的樣子。</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="15">
   <UChinese>
    <word seq="1">那<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">召<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">你們<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">的既是</word>
    <word seq="5">聖潔，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">在<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">一切<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">所行的事<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">上<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">也<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">要<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">聖潔。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="16">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">經上</word>
    <word seq="3">記著說：<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">「你們要<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">聖潔，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">因為<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">我<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">是<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">聖潔的 。」<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="17">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">既<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">稱<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">那<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">不偏待人、<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">按<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">各人<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">行為<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">審判人的[主]<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">[為]父，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就當<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">存<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">敬畏[的心]<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">度<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">在[世]<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">寄居的<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">日子，<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="18">
   <UChinese>
    <word seq="1">知道<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">你們得贖，<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">脫去<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">你們<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">祖宗所傳流<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">虛妄的<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">行為，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">不是<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">憑著能壞的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">金<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">銀<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">等物，</word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="19">
   <UChinese>
    <word seq="1">乃是<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">[憑著]<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">基督的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">寶<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">血，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">如同<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">無瑕疵、<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">無玷污的<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">羔羊之[血]。<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="20">
   <UChinese>
    <word seq="1">[基督]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">在<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">創<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">世<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">以前<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">是</word>
    <word seq="7">預先被[　神]知道的，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">卻<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">在<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">這<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">末<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">世<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">才</word>
    <word seq="14">為<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">你們<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">顯現。<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="21">
   <UChinese>
    <word seq="1">[你們]<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">也</word>
    <word seq="3">因著<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">他，<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">信<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">那<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">叫<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">從<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">死<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">裡<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">復活、<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">又<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">給<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">他<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">榮耀<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">的<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="18">　神，<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="19">叫<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="20">你們的<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="21">信心<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="22">和<GreekSeq>20</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="23">盼望<GreekSeq>21</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="24">都</word>
    <word seq="25">在於<GreekSeq>23</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="26">　神。<GreekSeq>24</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="22">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們既</word>
    <word seq="2">因<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">順從<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">真理，<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">潔淨了<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">自己的<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">[心]，<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">以致<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">愛弟兄<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">沒有虛假，<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">就當<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">從<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">清潔的<GreekSeq>14</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">心<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">彼此<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">切實<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">相愛。<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="23">
   <UChinese>
    <word seq="1">你們</word>
    <word seq="2">蒙了重生，<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">不是<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">由於<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">能壞的<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">種子，<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">乃是<GreekSeq>6</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">由於</word>
    <word seq="9">不能壞的<GreekSeq>7</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">種子，是</word>
    <word seq="11">藉著<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">　神<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">活潑<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">常存的<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">道。<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="24">
   <UChinese>
    <word seq="1">因為<GreekSeq>1</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">凡<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">有</word>
    <word seq="4">血氣<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="5">的，盡都</word>
    <word seq="6">如<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">草；<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="8">他的<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">美榮<GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">都</word>
    <word seq="11">像<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">草[上]的<GreekSeq>12</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">花。<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">草<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">必枯乾，<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="16">花<GreekSeq>18</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="17">必凋謝；<GreekSeq>19</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
  <verse number="25">
   <UChinese>
    <word seq="1">惟有<GreekSeq>2</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="2">主的<GreekSeq>4</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="3">道<GreekSeq>3</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="4">是</word>
    <word seq="5">永<GreekSeq>6</GreekSeq>
     <GreekSeq>8</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="6">存<GreekSeq>5</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="7">的。</word>
    <word seq="8">所傳<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="9">給<GreekSeq>16</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="10">你們<GreekSeq>17</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="11">的福音<GreekSeq>15</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="12">就<GreekSeq>10</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="13">是<GreekSeq>11</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="14">這<GreekSeq>9</GreekSeq>
    </word>
    <word seq="15">道。<GreekSeq>13</GreekSeq>
    </word>
   </UChinese>
  </verse>
 </chapter>
</book>
